"...to someday for somebody...
to somewhere for something..."
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

"...to someday for somebody... > Изюм (записи, возможно интересные автору дневника)


кратко / подробно
Вчера — воскресенье, 20 января 2019 г.
its that time of the year cedb 12:13:22

все ненавижу
Tell Me a Story Brianna Kennedy 10:17:35

Of perilou­s seas, in faery lands forlorn

­­



[ A ]

Long ago, in Kentucky, I, a boy, stood
By a dirt road, in first dark, and heard
The great geese hoot northward.

I could not see them, there being no moon
And the stars sparse. I heard them.

I did not know what was happening in my heart.

It was the season before the elderberry blooms,
Therefore they were going north.

The sound was passing northward.



[ B ]

Tell me a story.

In this century, and moment, of mania,
­­Tell me a story.

Make it a story of great distances, and starlight.

The name of the story will be Time,
But you must not pronounce its name.

Tell me a story of deep delight.


- Robert Penn Warren




­­

Категории: Poem
Позавчера — суббота, 19 января 2019 г.
Взято: - Hanamiya Makoto [Aidoru yorimo ore wo miro] - Queen of stupidity 19:30:34
 ­kamiori 23 августа 2015 г. 08:28:42 написала в своём дневнике ­Kyoukasuigetsu
­­
­­
Эта девчонка такая не постоянная.
- Ты на что там смотришь? – спросил я, присаживаясь рядом с иностранкой.
- На Сато Шори, – глупо улыбаясь, она положила мне на колени какой-то буклет.
- Что это? – внимательно всматриваясь в лицо какого-то размалеванного парнишки, я скривился. – Это ты на этого-то смотришь?
Скептически посмотрев на девчонку, я снова вернулся к разглядыванию фотографии. Его белое напудренное лицо не выражало абсолютно ничего, в то время как хрупкие "мужские" руки нежно прикасались к его губкам-бантикам, а глазки-конфетки кокетливо смотрели на меня. От подобной картины меня чуть не вывернуло. Неужели девушкам сейчас нравятся вот такие вот мальчики-зайчики? Не в силах больше смотреть на этот цветной кошмар я повернул голову к иностранке и недоуменно посмотрел на нее.
- Макото, разве он не прелесть? Он такой милашка на этой фотографии, – томно вздохнув, она прижала фотографию к груди.
Внезапно мое чувство отвращения к этому парнишке перешло в гнев.
- Да, он просто ослепителен, – мило улыбаясь, я думал о том, каким способом поджечь ее коллекцию этого Сато Шори.
- Ты, правда, так думаешь? – спросила меня девушка, при этом размахивая цветной бумажкой в воздухе.
- Нет, конечно, – я нагло улыбнулся и встал с насиженного места. – Я намного лучше твоего крашеного перца, а ты сидишь и щебечешь о том, какой твой Сато прекрасный.
- Ты умеешь испортить атмосферу, – она бросила на меня злой взгляд. - Хочу сообщить, что сегодня вечером я пойду на его концерт.
- Смотри не потеки от его слащавой улыбочки. Возможно, его интересуют иностранки. Всё в твоих руках, малыш.
- Хорошая попытка отговорить меня, но я всё же пойду.
Ее короткая юбка была явно не к месту.
- О, я смотрю, что ты решила не злить своего парня и одела самую длинную юбку в своем гардеробе, – опираясь на дверной косяк, я с наслаждением рассматривал ее стройные ножки.
- Это – единственная юбка, в которой я могу пойти на концерт.
- Единственная? – я с интересом наблюдал за ее попытками встать на пятнадцатисантиметр­овый каблук, попутно придумывая план по защите моей собственности.
- Да, все остальные остались у меня в общежитие, – удовлетворенно улыбнувшись, она закончила свои приготовления.
- Подожди, а поцеловать? – я притянул ее к себе за руку. – Я же буду скучать.
Она легко повелась на мои слова и уже через несколько секунд иностранка поцеловала меня. Это было слишком просто. Не разрывая поцелуя, я начал медленно подталкивать ее к выступающему гвоздю в столешнице. Пока она думала о том, что мое поведение всего лишь приступ неутолимой страсти, я уже осуществил свой план.
- Макото! – услышав треск юбки, глаза девушки быстро приобрели форму двух полированных блестящих монеток. – Я же тебе сказала, что эта единственная!
- По-моему, эта юбка наоборот приобрела свою ценность с этим вырезом от бедра.
- Какой тут вырез? Всё, что осталось от этой юбки, – это 2 см в длину.
- Я так сожалею, – приторно-сладким голосом я обратился к ней и театрально прикрыл глаза рукой.
- Ты это специально!
- Разве я мог навредить моей дорогой девушке? – ухмыляясь, я продолжал смотреть в ее безумные глаза.
- Почему ты всегда такой?
- Может быть, потому, что ты все-таки любишь плохих парней?
Наблюдать за ее раздраженным лицом было невероятно интересно, но я оказался прав. Мне всегда нравилось наблюдать за ее вспышками гнева. В этой же ситуации ее жутко бесило то, что в планы вмешался некий Я, обрезая последние пути к отступлению. Да она даже не могла представить себе, на что я могу пойти, чтобы остановить ее от любования тем Сато.
- А, может, мне просто нравится Макото?
- Неужели? Тогда докажи свою преданность твоему королю, – я протянул к ней руку, приглашая подойти поближе.
- А как же концерт?
- Даже если я сделаю вот так? – свободной рукой я начал расстегивать рубашку, медленно, одну пуговицу за другой, нагло улыбаясь. – Ну, не закончишь начатое дело?
Она коротко кивнула и медленно направилась ко мне.
Я уверен, что никто не сможет ей заменить меня.
Буду рада Вашим пожеланиям и комментариям: http://kamiori.beon­.ru/0-1-once-in-a-bl­ue-moon.zhtml

Источник: http://kamiori.beon­.ru/0-20-hanamiya-ma­koto-aidoru-yorimo-o­re-wo-miro.zhtml
Про Емелю и щуку-волшебницу Сказка в стихах Виктор Шамонин Версенев 14:21:11
­­

За деревней, у речушки,
Проживал мужик в избушке,
Жизнь его была не мёд,
Воз забот он в гору прёт,
Да печали гонит прочь,
Он в работе день и ночь,
Жить ему в нужде нельзя,
В тех сыночках радость вся,
У него их трое, в ряд,
Кушать мальчики хотят!
Год за годом так и шли,
Сыновья все подросли.
Вот женился старший сын,
Жизнь у сына без кручин,
Средний сын жену привёл
И работать стал, как вол!
Жёны тоже при делах,
Та работа им не в страх,
А потом они уж в поле,
Нет семье на отдых доли
И, казалось, наконец,
Радуй сердце ты, отец,
Поживай без тех забот,
Наедай большой живот!
Да расстроен был старик,
Прячет он печальный лик,
Младший сын его, Емеля,
Был ленивым в каждом деле,
И любая та работа,
Не совсем его забота,
И жениться ему лень,
В деле он одном кремень,
Сытно, вкусненько поесть,
Да на печь опять залезть,
Сутки спать на печке той,
Чтоб до храпа, на убой!
Так минуло восемь лет,
Как-то осень встала в цвет,
Всех в работу запрягла,
Всем сейчас им не до сна,
Лишь один Емеля спит,
Сны он чудные глядит.
Добрый вышел урожай,
Закрома под самый край,
От излишков вновь навар,
Их сменяют на товар,
А потом уж нет забот,
Отдых зимний к ним придёт.
День базарный наступил,
На базар народ убыл,
Погрузился и отец
С сыновьями, наконец.
Дал Емеле он наказ,
Самый строгий в этот раз,
Чтоб невесткам помогал,
Их ничем не обижал,
А за помощь, посему,
Обещал кафтан ему,
И Емеля был согрет,
Долго он глядел им вслед,
А в деревню брёл мороз,
Стужу жуткую он нёс.
Вмиг Емеля влез на печь,
Сбросил он заботы с плеч,
Той минуты не прошло,
Храпом домик сотрясло.
Да невестушки в делах,
При своих они правах.
Дел по дому пруд пруди,
Да ещё дела в пути.
Наконец, свистульки-трели,
Тем невесткам надоели,
К печке двинулись они,
Слов сдержать уж не смогли:
- Эй, Емеля, ну-к, вставай,
Всяких дел по дому, в край,
Хоть воды нам принеси,
Гром тебя здесь разнеси!
Он сквозь дрёму отвечал,
Им с печи слова швырял:
- Неохота за водой,
На дворе мороз такой,
У самих же руки есть,
Легче вёдра в паре несть,
А тем, боле, задарма,
Не свихнулся я с ума!
Прорвало невесток тут,
В бой они опять идут:
- Что сказал тебе отец,
Помогать нам, наконец?!
Если ты пойдёшь в отказ,
Пожалеешь, знай, не раз,
Горьким выйдет тот кисель,
Про кафтан забудь, Емель!
Тут Емеля заюлил,
Он подарки так любил,
С печки тут же стал вставать,
Словом их давай хлестать:
- Что кричите на меня,
Вишь, уже слезаю я!
Разорались, дом трясёт,
Мертвяка ваш крик проймёт!
Он топор и вёдра взял,
До реки трусцой домчал,
Стал он прорубь ту рубить,
Рот зевотою сушить,
Нет в работе куража,
На печи его душа!
Долго прорубь он рубил,
Чуть не выбился из сил,
Вёдра полны, наконец,
Думку думает, делец:
«Ох, водичка, тяжела,
Руки рвёт мои она!
Только б мне её донесть,
Да на печь скорей залезть»!
Вдруг в ведро Емеля, глядь,
Он чудес не мог понять,
Щука плещется в ведре,
Тесно ей в такой воде!
Вмиг Емеля рот раскрыл,
Удивлён Емеля был:
- Поедим ушицы всласть,
Не дадим добру пропасть,
И котлеток сотворим,
Вечер славно посидим!
Только молвит щука та:
- Из меня горька уха,
И котлетки, знай, горьки,
Боком вылезут они,
Лучше слушай и вникай,
Да на ум себе мотай!
Возвратишь меня домой,
Стану я тебе рабой,
Все капризы, друг, твои,
Я исполню, говори!
А слова мои проверь,
Повторишь их вслух, Емель,
«По хотению Емели,
Без особой канители,
Да по щучьему указу,
Мой каприз исполни сразу»,
А капризам тем, дружок,
И конца неведом срок!
Поражён Емеля был,
Рот он в радости раскрыл,
Щуке верил и внимал,
Глаз со щуки не спускал.
Он и двинул тут же речь,
Слов Емеле не беречь:
- По хотению Емели,
Без особой канители,
Да по щучьему указу,
Мой каприз исполни сразу!
Сами вёдра пусть идут,
Сами к дому путь найдут!
Вдруг издал Емеля крик,
Он ловил счастливый миг,
Вёдра двинулись вперёд,
Без его совсем забот,
Шли тихонько, без труда,
В них не плещется вода!
Щуку в прорубь он пустил,
Вслед за ними припустил.
Вёдра сами ходом в дом
И на место стали в нём,
И Емеля место знал,
Тут же печку оседлал,
Храп он в домике несёт,
Никаких ему забот!
Да невестушки не спят,
Вновь Емелю тормошат:
- Ей, Емеля, ну-к, вставай,
Наруби нам дров давай!
Шлёт Емеля им ответ,
Суеты в нём просто нет:
- Я, извольте знать, ленюсь,
Делать это не возьмусь!
Вон, под лавкой, есть топор,
Да и выход есть на двор!
Те невестки сразу в крик,
Не впервой им мять язык:
- Обнаглел ты уж, Емель,
Зададут тебе, поверь!
Обижать не стоит нас,
Про кафтан за нами глас!
И Емеля шустро встал,
Он подарки обожал:
- Всё, невестушки, бегу,
Отказать вам не смогу,
Нарубить мне дров пустяк,
Вам я, милые, не враг!
Только женщины за дверь,
У Емели шаг не мерь.
Он на печь обратно, шасть,
Речь он тихо начал прясть:
- По хотению Емели,
Без особой канители,
Да по щучьему указу,
Мой каприз исполни сразу!
Эй, топор, скорей вставай,
Поработай, друг, давай,
А потом домой спеши,
Вновь под лавкой той лежи,
А дрова пусть в дом идут,
В печку сами упадут!
Ну, а я вздремну чуток,
Этак, суток так с пяток!
И топорик скок во двор,
Стал рубить дрова топор.
Нарубил он много дров
И под лавку, был таков,
Те дровишки в печку, прыг,
Разгорелись в один миг.
Шло за ночью утро вслед,
В окна брызнул слабый свет,
А морозец вновь на круг,
Стал морозить всё вокруг,
Огонёк дрова съедал,
Без дровишек он страдал.
Вновь невестки кажут лик,
Прут к Емеле, напрямик:
- Ты, Емеля, в лес езжай,
Дров на вывоз запасай,
И в отказ идти не смей,
Нас, Емеля, пожалей,
Коль обидишь нас Емель,
Пропадёт кафтан, поверь!
Он с печи тихонько слез
И на дворик, под навес,
В сани лошадь он не впряг,
Развалился в них, чудак!
Посмеялся тут народ,
Смех по улицам идёт,
А Емеля, в тех санях,
Людям речь явил в размах:
- Эй, людская простота,
Отворяй мне ворота!
Вам, народец, доложу,
По дрова я в лес спешу!
Чудеса народ творил,
Ворота пред ним открыл:
- Ты, Емель, не тормози,
Много дров домой вези!
Запрягайся и в галоп,
Остуди, Емеля, лоб!
Смех волною покатил,
Рот неспешно он раскрыл:
- По хотению Емели,
Без особой канители,
Да по щучьему указу,
Мой каприз исполни сразу!
Эй, езжайте сани в лес,
Там, в лесу, наш интерес!
С места сани сорвались,
По дороге в лес неслись.
Диву дивится народ,
Он чудес сих, не поймёт!
Прикатил Емеля в бор,
Проявил в словах напор:
- По хотению Емели,
Без особой канители,
Да по щучьему указу,
Мой каприз исполни сразу!
Ну-к, топорик, навались,
До семи потов трудись,
И с дровишками, домой,
Я ж посплю часок-другой!
И Емеля вмиг уснул,
В ус себе он и не дул,
А топор был молодец,
Погулял в бору, делец,
Был в работе голова,
Бор пустил он на дрова,
В сани скоренько убыл,
В них топор чуток остыл.
Сани двинулись домой,
Те дрова в санях – горой.
Спит Емеля на дровах,
Спит с румянцем на щеках!
Оказался слух так скор,
Царь узнал про этот бор.
Возмутился он: - Наглец,
Это за свинство, наконец?!
Порубить мой бор в куски,
Вправлю я ему мозги!
Бьёт тревогу царь в набат,
Шлёт за ним своих солдат,
И солдаты, прямиком,
Ворвались к Емеле в дом,
Стали мять ему бока,
Разбудили в нём зверька.
Слёз Емеля не скрывал,
Он слова в кулак шептал:
- По хотению Емели,
Без особой канители,
Да по щучьему указу,
Мой каприз исполни сразу!
Бей их, палка, не ленись
Перед ними не срамись!
С места палка сорвалась,
До солдат тех добралась.
Им, служивым, и не снилось,
Так попасть в её немилость,
И позора им не смыть,
Убегали, во всю прыть,
Синяков сокрыть не смели,
Был доклад их о Емеле.
В гневе страшном государь:
- Он воистину дикарь!
Так избить моих солдат,
Не пойдёт такой расклад!
Во дворец его, к утру,
Битым быть теперь ему!
Да Емеля крепко спит,
В доме храп волной висит.
Вот за ночью, наконец,
От царя к нему гонец.
Офицер тот - мокрый ус,
Испытал он власти вкус:
- Одевайся, жук, скорей
И до царских марш дверей!
Чужд Емеле сильный крик,
Перед ним он кажет лик:
- Царь ваш может подождать,
На указ мне наплевать!
Как на двор придёт капель,
Соизволю к вам я, в дверь!
Возмутился, сей гонец:
- Ты, Емеля, не жилец!
Офицер поднял кулак,
Дал Емеле он тумак,
Пал Емеля вмиг с печи,
Позабыл, где калачи.
Вдруг Емеля стал бледнеть:
- Дам тебе ответ, заметь!
Ты же, братец, офицер
И такой даёшь пример?!
Офицер усы утёр,
Он вступать не хочет в спор:
- Ты ещё и возражать,
Служку царского пугать?!
Я кому сказал, вперёд,
И раскрой попробуй рот!
Тут Емелю бес толкнул,
Он в словах уж не тонул:
- По хотению Емели,
Без особой канители,
Да по щучьему указу,
Мой каприз исполни сразу!
Покажи нам гнев, ухват,
Ты на дело точно хват!
В гневе стал ухват летать,
Служку царского гонять.
Резво он к царю бежал,
Сказ царю в слезах сказал.
Царь готов был вынуть меч,
В гневе он и начал речь:
- Кто доставит, наконец,
Мне Емелю во дворец?!
Дам медальку, посему,
Да деньжат ещё тому!
Вмиг нашёлся хитрый чин,
Говорил с царём один,
До невесток поспешил,
Обо всем их расспросил,
Про кафтан от них узнал
И Емеле клятву дал,
Мол, поедешь ты со мной,
Ждёт тебя кафтан любой,
Да ещё подарков много,
Даст ему он на дорогу!
Тут Емеля и раскис,
На плечах его повис:
- Поезжай-ка ты, гонец,
Без огляда, во дворец!
За себя я поручусь,
За тобою вслед примчусь,
Свой кафтан заполучу
И такой, какой хочу!
Хитрый чин убыл без бед,
Изложил царю секрет,
А Емеля в думку впал,
Он на печке рассуждал:
- Как же я оставлю печь,
У царя там негде лечь?!
Долго он ещё сидел,
Весь от думок тех потел,
Осенило разом, вдруг,
Мысль его пошла на круг:
- На печи поеду, так,
А иначе мне никак,
На ногах своих ходить,
Можно им и навредить!
Слов Емеля не искал,
Он слова в уме держал:
- По хотению Емели,
Без особой канители,
Да по щучьему указу,
Мой каприз исполни сразу!
Поезжай ты, печь, к царю,
А я сон свой досмотрю!
Печка с места подалась,
Вмиг к дороге добралась,
По дороге резво мчит,
Из трубы дымок струит.
Вот примчалось, наконец,
Печка - диво во дворец.
Царь картину эту зрел,
На глазах у всех белел,
Взгляд к Емеле обратил,
Строго с ним заговорил:
- Ты зачем же царский бор,
Запустил под свой топор?!
За поступок, сей дурной,
Ты наказан будешь мной!
Да Емеля не дрожал,
Он с печи ответ держал:
- Всё «зачем», да «почему»,
Я тебя, царь, не пойму!
Ты кафтан мне подавай,
У меня ведь время в край!
Царь открыл мгновенно рот,
На Емелю он орёт:
- Ты, холоп, царю дерзишь,
Раздавлю тебя я, мышь!
Ты опух от сна уж весь,
Полежать надумал здесь?!
Да Емеле не вопрос,
Речь царя из слов-угроз!
Он на дочь царя глядит,
Счастья в нём поток бурлит:
«Ох, красавица, не встать,
Дело нужно мне верстать,
И к царю в зятья попасть,
Захотелось, прямо страсть»!
Развязал он язычок,
Шлёт Емеля слов поток:
- По хотению Емели,
Без особой канители,
Да по щучьему указу,
Мой каприз исполни сразу!
Пусть же доченька царя,
Тут же влюбиться в меня!
И давай-ка, печь, домой,
Во дворце хоть волком вой!
Больно царь до слов охоч,
Вон, на двор ступает ночь!
Из дворца он покатил,
Царь словечки проглотил,
Стал он в гневе зеленеть,
Местью праведной кипеть.
А Емелю печь несёт,
Снега шлейф за ней идёт,
Прикатила печка в дом
И на место стала в нём.
Вот идёт в народ молва,
Разлилась вокруг слова,
Про любовь царёвой дочки,
Про её бессонны ночки.
Царь ругает денно дочь:
- Я устал слова толочь!
За Емелю не отдам,
Это просто, знаешь, срам!
Дочь не слушает отца,
Ей сейчас не до словца.
Осерчал в момент отец:
- Это дерзость, наконец!
Свадьбе этой не бывать,
Вам наследства не видать!
Слуг он вечером собрал,
Им приказ жестокий дал:
- Нужно им задать урок,
Изготовьте бочку в срок,
В изготовленную бочку,
Посадить такую дочку,
И Емелю вместе с ней,
Им так будет веселей!
К морю бочку ту свезти,
Приговор там привести,
Бочку сразу в море бросить,
Пусть её волнами носит!
Слугам выпал в первый раз,
Исполнять такой приказ,
Но ослушаться нельзя,
Бочек много у царя,
Посему и жалость прочь,
И приказ свершился в ночь.
Бочка скоро на просторе,
Бьёт её волною море,
В бочке той Емеля спит,
Сны свои опять глядит.
Скоро страх его поднял,
Он спины не разгибал,
В темноте и страхе том,
Бил он словом, напролом:
- Кто здесь рядом, отвечай,
Или двину, невзначай?!
Он дыханье затаил,
Голос рядом очень мил:
- Здесь, Емеля, дочь царя,
Не ругай меня ты зря.
Заточил отец нас в бочку
И на том поставил точку.
В море мы сейчас с тобой,
В споре с пагубной волной,
А погибнуть нам, иль нет,
Лишь у Господа ответ!
Вмиг Емеля понял суть,
Он готов исправить путь:
- По хотению Емели,
Без особой канители,
Да по щучьему указу,
Мой каприз исполни сразу!
Налетай же, ветерок,
Чтоб в беде ты нам помог,
Занеси нас в дивный край,
Нас из бочки вызволяй!
Ветер тут же налетел,
Бочку с ходу завертел,
Он её с воды схватил,
Вверх с собою потащил,
Как до берега донёс,
В щепу бочку он разнёс,
И умчался стороной,
Тишь оставил за собой.
Дивный остров встретил их,
При красотах всех своих,
Золотой дворец на нём,
Птиц полным-полно кругом,
А в сторонке та река,
В ивах чудных берега,
Воды реченьки чисты,
Есть берёзки у воды,
А в округе - светлый лес,
Да луга цветных небес,
А Емеля, сам не свой,
Пред царевной молодой.
Он в любви своей горел,
Ей признаться в том посмел,
Да и ей любви не скрыть,
Сердцу надобно любить.
Свадьба длилась три недели,
За столом все дружно пели.
Ел народ и много пил,
Шутки добрые творил,
И невестки те плясали,
И отца не забывали,
Братья тоже веселились,
Все на свадьбе породнились.
Царь покаялся в грехах,
Он ходил два дня в слезах,
Трон Емеле царь отдал,
И ничуть не горевал.
А Емеля, уж царём,
К щучке той явился днём,
Перед ней спины не гнул,
Волшебство он ей вернул.
Десять лет с тех пор прошло,
Ох, водички утекло!
Царь Емеля, видит Бог,
Под собой не чует ног.
Правит сутки, напролёт,
Хорошо народ живёт,
У Емели пять детей,
Пять прекрасных сыновей.
Только, правда, пятый сын,
Уж совсем ленивый, блин!
Есть ещё один секрет,
Пусть его узнает свет!
Царь воздвиг за троном печь,
Да ему на час не лечь,
Коль теперь ты, братец, царь,
То бока свои, не жарь!
А на печь нашёлся спрос,
Держит сын по ветру нос.
Он на печке сутки спит,
Царь на сына не кричит.

Конец

Автор: Виктор Шамонин-Версенев
Художник: Мирослава Костина
Читает: Александр Водяной
https://yadi.sk/d/M­z2KtENhrxkkj

Категории: Сказка в стихах
пятница, 18 января 2019 г.
It's not my fault. Please. Make it stop. Someone. Rairakku no Chou 13:16:04
It's not my fault.

Please.
Make it stop.

Someone.
m3ss4ge to a nobody questionable reality 11:22:11
i am just another human being, im not talented, i dont strive for anything great in life, im just another animal of a kind. I am what you would call just a human pelt. A body to use, giving a reason for its worthless space taking life. And i dont mean sexually, more of eventually fulfilling somebody’s living, what our society calls a marriage. If not, i’ll try to live quietly, without interfering with other animal’s livings. Other than that, i am a nobody. A little nobody living in their zone of comfort, which at some point i have realised, finding pathetic. but there isnt anything i can do about it. I could learn basic skills like other humans do, in order to survive in the community. But i am talentless, im not good in sciences nor mathematics, although, i like art, but what im capable of isnt enough to express it. besides, i’ve lost hope in humans being able to understand the art. I think, as a human race - we failed. and im no exception. The only think im certain about that i am capable of - is thinking. a skill that most of our generation isnt capable of anymore. their lives are filled with the innovations of our society that does everything ,preventingthem from thinking. So much entertainment, they have no need to fill their heads with thoughts. but its no news, just an obvious fact that people tend to ignore. Which i think is even more pathetic than my enjoyment of my comfort zone. I am physically satisfied of my living to no limitations, but i ache inside. I ache from the lack of hope of this world. I am disappointed. Its hard to believe that this is life - and thats as far as it gets. Its so disappointing to realise that im just another organism, living on this one planet out of numberless in the universe, just another small organism living its sad life, in the made up society that we think is created morally correct, we? not even me, i was born in someone’s imaginary world. the regulations that are set upon this world are not even real. but being carried away, this is not the main point. the point is that, life is an experiment. my life is just another experiment of 8 billions on this planet, of the human race. i have only known pleasure in life, sadness as well. ive been in the despair, but i have never been to the bottom. i ache, because i lack the understanding and the knowledge of the reality. i ache, because im a nobody, and its the truth of the fact. i ache, because i question the point of MY life. i ache from people’s stupidity and ignorance. thats where my story starts with you. i am glad to have met you, somebody who sees beyond what is ethical. someone, i believe is a thinker too, yet stuck in the grey routine of the reality. we arent getting any time, we are just losing it. second by second. and i think you understand it. Yet, i dont wanna create any philosopher out of myself, i am an animal with basic instincts. i could’ve said that my interest and admiration of you has grown into feelings, but who, from all of the people i know, knows that they dont really have its place, more than you. your existence gives me certain emotional impulses, but giving it a thought, i think that youre right. Freud is right, and all of our decisions are based on sex. my interest in you was based on it, for sure. my emotions are based on it. my care for you is no more than sexual drive and respect in admiration. if it was broken down, theres no more to that. i like speaking to a person like you. consequently, i am capable of nothing but think and suck on all of the knowledge i can fit in my brainpan. I also think that one of the steps towards relieving the unbearable pains within, is hitting the bottom. I am fond of despair, pain, hopelessness because i think that the world (the world that we know) is truly consistent of that, all my pleasures and comfort is just an illusion that i used to live in, but i awoke. my life is just an experiment and i want to get to the bottom of understanding. Due to myself just being another basic animal, i dont dare deny it. the common instinct of self survival wouldnt let me ‘hit the bottom’, truly understand and concur the pain that we know. I believe physical pain evolves into the one within, the knowledge of this life’s horrors. My flesh is just a road to take towards the inspiration and enlightenment of my mind. or so, that is my belief. As in, for you. You bring hope to my life for gaining that enlightenment. apart from that yourself attracting me in an animal way. You think, you became my online friend. now i understand that your presence helped me understand what i want better. or in other words, my unexplainable ‘feelings’ for you were questioned, and i attempted to find an answer to it. You raise a curiosity in me. and for now, you are the only person i think i can share such ideas with. apart from that, despite our miles away, i would trust you with helping me understand all the despairs of the world that i live in - one of the versions of this world, the one i try to understand. i mean, we all have our sets of eyes, and i explained how i see with mine. The other nights requests that i made, were out of nowhere. I was hit with a sudden emptiness and void, i didnt know why and was unsure if you wanted to know. eventually my mind was suffering from an unknown encounter. i didnt have the power of words to express it. not knowing why, but leading me to the desire of being hurt by you. so maybe, heres why, the concept that would answer your questions. youre quite an important figure of my conclusions lately, so i wanted to be honoured to be hurt in a special way, maybe with some feeling towards me, apart from the cold satisfaction of seeing somebody getting hurt. i didnt wanna be a somebody. i still dont, and thats the answer my questions were targeted for, which i was still unsure about. unsure whether youd enjoy my pain any more than other people you know. but then again, i think im a web nobody to you. but its not the point, again. Coming to a conclusion as to why i said all this - i woke up with a clear mind, and it was hurting.

Like i said, i like art, but im not an artist. yet. I think i could turn my life into a canvas, which could be made into a masterpiece with my living suffering, which i think a person who understands my art, such as yourself could be the right assistant for.
четверг, 17 января 2019 г.
домашнее задание linda kim в сообществе школа фей линдфея 12:00:08
завести магический амулет

Категории: Дз
показать предыдущие комментарии (4)
12:08:40 Аниpия
Ок, постараюсь
12:09:33 Будда давно вне времени
Но нужно ведь три дня, чтобы амулет пропитался энергией, или задание просто найти вещь, которая станет талисманом?
12:11:20 linda kim
gjrf xnj njkmrj dtom
12:12:54 linda kim
пока что только вещь
среда, 16 января 2019 г.
Ирландский Мат Madeleine Williams 13:55:17
Здраствуйте!,Меня если честно то доконала если ты вступишь дерьмо, и скажешь не ну я не знаю :СУКА БЛЯТЬ!!!.То на тебя подадут в суд.Абсурд какой-то. И как по мне Наша Училка ебнулась.Ищя маты на валлийском(уэльском­).Увидя Ирландский Мат решила обупликовать его.eascain (эскайни), они же swearwords, swearing - бранные слова, ругань.
bod - главная ось вращения чужого мнения, она же х*й (англ. dick, cock). Зная этот маленький момент, инглиш становится еще забавнее, поскольку для ирландца английское "nobody" звучит полноправным "них*я", а "somebody" - это "какой-то х*й". По этой причине в айриш-инглиш слово "body" заменяют на "one" и получают нейтральное "someone", "any-one", "no-one". Ирландцев крайне улыбает, когда незнакомый с этим нюансом человек начинает всех вокруг буями обкладывать. Производные выражения:
dul mo bod (дил-мо-бод) или dul m bhad (дил-мо-о-вад) - "suck some dick", русское "отсоси". Разница выражений в том, что в первом случае вы предлагаете обидчику один конкретный (свой) прибор - "suck my dick", а во втором - все подряд, так сказать.
foc - думаю, уже по звучанию догадались, что родственно с "fuck", иже наше русское междометие "е*ать". Одно из самых распространенных ругательств. Вот некоторые из его производных:
focil - fucking, наше причастие е*баный. Читается: фокайль
focil leat - дословно "иди пое*бись", на английский переводится как Fuck Off, а нашими традиционно используется в формулировке "отъе*ись". Читается: фокайллет
focil sasanach - читается: фокайль сасанах, дословно "е*баные англичане". В некоторых областях ирландцы так выражают свое недовольство политикой. Любой. В любой стране. На любом континенте. Конфликты в Сирии? Focil sasanach! Русскую участницу не пускают на Евровидение? Focil sasanach! Про свою политику они обычно так не говорят, поскольку подавляющее большинство все устраивает. А вот если не устраивает уже конкретно, и политиканы чот не то загнули - значит где-то они продались англичанам. Focil sasanach!
bualadh craicinn - читаем: буалай крайкинн. Еще один способ обозначения полового акта, но если уж разбираться в оттенках перевода, то уместнее было бы употребить не "е*аться", а "тра*аться".
tigh trasna ort fin - расхожее выражение, англ. "go fuck yourself". Читаем: тейй трасна орт-фейнь
feisigh do thoin fein - расхожее выражение, англ. "go fuck your own arse". Читаем: фещий до-хинь-фейнь
blta - самая что ни на есть "пи*да". К сожалению, большинства наших производных, типа пи*дец, все по пи*де и пи*дуй - ни в английском, ни в ирландском нет. Тем не менее моему товарищу это слово крайне приглянулось своим звучанием (особенно форма пи*дец) и довольно скоро распространилось среди его знакомых. Читаем: балтаи
coch - сиська. Не самое ругательное слово, но довольно обидное. Используется как для грубого обозначения женской груди, так и просто как обзывательство. Читается: ких
striapach - "проститутка", читаем: стриапа. Не путать с *люхой!
ricleach или fraochn- как раз та самая, про которую медведь кричал из кустов. Читаем: раикле или фриихун
bitseach - "с*ка, с*чка". Именно мерзопакостная женщина, а не междометие. Читаем: бичще
Кстати, ирландцы, не смотря на стереотип о деревенщине и некультурности, никогда, даже в самой отчаянной ситуации, не скажет женщине прямо в лицо "Ты - с*ка!". Для этого задается как бы риторической вопрос к окружающим:
nach an bhitseach ? - "ну не с*ука ли она?" (нах-и ан-вичще-и?), а если уж хочется обратиться практически напрямую, все равно говорится это намеком:
dealraonn nl roinnt bitseach anseo - "кажется, кто-то (женского рода) здесь с*ка". Читаем: деалринн и-нил-риннт битще-анщо? Оскорбляем женщин исключительно вежливо, да.
Отдельный пункт в заключение первой части хочу посвятить слову "дерьмо" и его производным:
cac - "дерьмо", как оно есть. Туда же: cac asail (как-асайль), truflais (труфлайщ)
cacamas! - восклицание, вроде "crap!/shit!", когда ты негативно удивлен или раздосадован. Хотя сами ирландцы охотнее пользуются выше обозначенным crap! и shit!
ainnis - прилагательное, когда мы хотим сказать о плохом качестве чего-то, "дерьмовый". Читаем: айнищ
amaid (амаиджи) или seafid (щаифид) - тот вид дерьма, который заливают в уши. Басни или сказки в негативном смысле, откровенная ложь или нонсенс.
gobshite - буквально, "дерьмо из глотки". Тот, кто не думает, что болтает, идиот или лжец
И специально для пикабу мы перевели одну из самых популярных фраз рунетов:
T t ag tabhairt dom roinnt seafid, читаем "та-ту аг-тавайрт дом-риннт щиафид", что означает:Ты втираешь мне какую-то дичь.Ну Danke за внимание.Ай Фидерзейн.P.S:D­anke­-Спасибо (на немецком) ,Ай Фидерзейн-До Свидания на немецком.
13:57:11 Madeleine Williams
DANKE-ЭТО СПАСИБО НА НЕМЕЦКОМ!!!.А БЕОН ОЧЕРЕДНОE CRAP
Ёу собаки ёу уё ёу лёвцы 13:48:01

From the bottom of my heart..­.I am truly in love with the hope that sleeps inside you

Ёу собаки
вторник, 15 января 2019 г.
Начало сказания  
По мотивам произведений Джоан Роулинг.

­­
Институт, скрытый от чужих глаз. Даже от глаз тех, кого можно считать "своими". Даже от тех, кто обязан знать.
Величественные леса и древняя, как мир, магия скрывает кузницу магов старой закалки. Тех, кто еще помнит времена без министерства и запретов, без надзора и указки. Тех, кто способен перевернуть весь мир магии с ног на голову. Эпоха охоты на ведьм поразила мир подобно молнии, что столь неожиданно освещает мрачное небо. Маглы догадывались, что есть другие, похожие на них, но способные на большее. Они знали, что они ходят среди них и боялись. Маглы действовали безрассудно несколько десятков лет, поражая в основном таких же, как и они. Возможно, именно в те времена началась унизительная для магов эпоха скрытности и перебежек. Веками жившие свободно, теперь они были вынуждены прятаться. Тогда о магии забыли. Инквизиция канула в лету. Люди посчитали, что они победили в войне против магии и вновь спали спокойно.

­­
Закрытое, полностью изолированное от остального мира, скрытое среди горных хребтов и лесов учебное заведение. Множество лет внутри стен института царил мир и порядок. Студенты обучались истинной магии, владели разнообразнейшими видами магических орудий. Институт растил индивидуальность в каждом из своих студентов. Выпускники могли быть спокойны за себя и свои семьи - ни один маг на земле не мог защитить себя так, как они. Тогда директор решил вновь позволить своим ученикам возвращаться на каникулы домой, чаще видеться с семьей. Двери школы потихоньку вновь открывались, позволяя ученикам дышать свободнее.
Долгие, прекрасные годы тишины и спокойствия, пока однажды ночью в замок не прилетела страшная весть.

­­
Первым тревожным звонком стал клочок бумаги с этими словами. Никто не воспринял всерьез предупреждение загадочного мага, что хотел помочь им. Все смеялись, пока не началось страшное. Молодых выпускников школы и тех, кто отправлялись домой к своим семьям - беспощадно отлавливали те, что называли себя ночными скитальцами. Они не оставляли своих жертв живыми, не щадили даже самых младших. Институт содрогнулся от этой вести и потерял множество юных волшебников. В этот раз охотники действовали без малейших ошибок. Они не показывались на глаза, скрывались во тьме и ловили исключительно волшебников, ни разу не ошибаясь.
Тогда один из родителей воспитанника института воскликнул:

­­
Как бы глупы ни были эти слова, но многие его поддержали. Репутация школы стремительно катилась ко дну. Многих учеников забирали домой, запрещая им посещение института, но убийства продолжались. Паника среди магов возрастала, подозреваемые - весь пед. состав школы.
Тогда-то и началась эта история.

ЕЩЕ РАЗ НАПОМНИМ, ЧТО ДАННАЯ РОЛЕВАЯ ПО МОТИВАМ ВСЕМ ИЗВЕСТНОЙ СЕРИИ КНИГ. ИМЕЮТ МЕСТО БЫТЬ: НЕСОСТЫКОВКИ ДАТ И СОБЫТИЙ, ИСТОРИЧЕСКИХ ФАКТОВ, АВТОРСКИЕ ПОНЯТИЯ И МНОГОЧИСЛЕННЫЕ ВСТАВКИ. ТАК ЧТО ЗНАНИЕ ВСЕЛЕННОЙ НЕ ОСВОБОЖДАЕТ ВАС ОТ ОЗНАКОМЛЕНИЯ СО ВСЕЙ ПРЕДОСТАВЛЕННОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ДЛЯ НАПИСАНИЯ АНКЕТЫ. МЫ ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕКРОИЛИ СТАРЫЙ МИР. НАДЕЕМСЯ, ВАМ ПОНРАВИТСЯ НОВЫЙ ТАК ЖЕ, КАК И НАМ.


­­
Роли - http://royaumedrago­ns.beon.ru/0-25-roli­.zhtml
Анкета - http://royaumedrago­ns.beon.ru/0-30-lich­noe-delo.zhtml
Вопрос\ответ - http://royaumedrago­ns.beon.ru/0-21-vopr­os-otvet.zhtml
Информация по игре - http://royaumedrago­ns.beon.ru/0-18-info­rmacija-po-igre.zhtm­l#e10
Правила игрового сообщества - http://royaumedrago­ns.beon.ru/0-19-usta­v-instituta.zhtml

­­
Флуд - http://royaumedrago­ns.beon.ru/photos/
Форма - http://royaumedrago­ns.beon.ru/0-32-form­a.zhtml
Новости - http://royaumedrago­ns.beon.ru/0-24-novo­sti.zhtml
Отсутствие - http://royaumedrago­ns.beon.ru/0-27-otsu­tstvie.zhtml
Архив анкет - http://royaumedrago­ns.beon.ru/0-29-arhi­v-anket.zhtml
Архив событий - http://royaumedrago­ns.beon.ru/0-28-arhi­v-sobytii.zhtml
Отношения - http://royaumedrago­ns.beon.ru/0-33-vyja­snenie-otnoshenii.zh­tml

Найти игрока для свободной игры/квеста - http:/